"Die Perspektive von Michael Dorn, dem weltbekanntesten Klingonen, vermittelt sowohl ernsthaft als auch lustige Elemente", sagte EARTHLINGS Regisseur Alexandre Philippe. "Er ist ein Mann der alle Elemente eines klingonischen Kriegers verkörpert: Ehre, Respekt, Wildheit. Jahrelang blickten die Fans auf den Charakter Worfs, um sich von ihm in klinginischer Kultur unterweisen zu lassen."
EARTHLINGS: UGLY BAGS OF MOSTLY WATERfängt das Lbene, die Leidenschaft und die Macken der Mitglieder des Klingon Language Institute während ihrer jährlichen qep'a'(Koferenz) ein. Bei dem Klingonischen handelt es sich natürlich um die Kriegersprache, die der Linguist Marc Okrand für STAR TREK entwickelte.
Während sich Mr. Dorn erfreut über das Wachstum unbd die Popularität der klingonischen Sprache und Kultur zeigt, merkt er an, indem er etwas von Shakespeare zitiert, dass die Übersetzung von Hamlet ins Klingonische zum Nachteil der Vielschichtigkeit der Absichten des Autor sein könnte.
Nichtsdestotrotz ergaben sich die Bemühungen die Tragödie ins Klinginische zu übertragen nach einem Kommentar des klingonischen Kanzlers in STAR TREK VI: DAS UNENTDECKTE LAND, der behauptet, dass man Hamlet nur verstehen könne, wenn man ihm im "klingonischen Original" gelesen habe. Die erste Version des klingonischen Hamlet wurde 1996 veröffentlicht. Seither wurden Much Ado About Nothing und nahezu alle Gedichte des renomierten Autoren ins Klingonische übertragen.
Dorn verspricht sich auch positive Effekte, die das Klingonische auf die Politikhaben könnte, denn die Sprache ist klarer gehalten und direkter, da es nur 2.500 worte gibt. Neben Mr. Dorn wird der Film auch andere 'ugly bags of mostly water' (eine Anspielung auf die 'Kohlenstoffeinheiten', wie V'ger die Menschen nannte) vorstellen, wie Rich Yampell (Captain Krankor), den Kompnisten der klingonischen Nationalhymne 'taHaj wo' ('Lang lebe das Reich'), von der er hofft, dass sie einmal ein Hit werden wird, Dr. d'Armond Speers, einen in Denver lebenden Linguisten, der mit seinem Sohn nur Klingonisch sprach, seit dieser dreieinhalb Jahre alt ist, sowie Michael J. Oetting, einem lerneifrigen Postbeamten, der an der qep'a' 2003 teilnahm, um ein Sprachexam zu machen, weil er Respekt für sich erringen wollte und zeigen wollte, dass er die große Seele eines klingonischen Kriegers besitzt.
Mehr über EARTHLINGS könnt ihr in unserer letzten Meldung oder auf der offiziellen Website lesen. Die Original Pressemitteilung gibt es bei PR Newswire.
Quelle: treknews.de
Empfohlene Kommentare
Keine Kommentare vorhanden