Weil die Behörde gesetzlich verpflichtet ist, Informationen in allen Sprachen bereitzustellen, so der Beschaffungs-Spezialist Jerry Jelusich, will die Institution, die im Moment 60.000 geistig Kranke Menschen betreut, darauf vorbereitet sein, für den Fall, daß ein klingonisch sprechender Patient eingeliefert wird. "Wir haben hier Leute, die glauben, sie seien Napoleon," erzählte er The Oregonian.
Von offizieller Seite wurde beschlossen, Klingonisch zu 55 weiteren Sprachen dazuzuzählen, wozu u.a. selten gesprochene Sprachen wie Dari oder Tongan zählen. Jelusich sagte, daß Recherchen bezüglich der klingonischen Grammatik, Syntax und Vokabular ergaben, daß es eine richtige Sprache sei.
Franna Hathaway, Einkaufsverwalterin des Bezirks, sagte, daß sie zuerst die Notwendigkeit eines klingonischen Übersetzers in Frage stellte, fügt aber hinzu, daß er kein Geld kosten würde. Der Bezirk würde einen Klingonischen Übersetzer erst dann bezahlen, wenn er oder sie gebraucht würde um Klingonisch zu übersetzen.
Baldiges Training im Haus könnte bald möglich sein. Der Express & Star veröfentlichte einen Artikel über einen Studenten an der Staffordshire Universität, Rik Turner, der eine interaktive Multimedia-CD erstellt hat, mit der man Klingonisch lernen kann.
Mehrere Leser des Artikels in The Oregonian haben enthüllt, daß Klingonisch auch im neuen Eddie Murphy-Film "Daddy Day Care" gesprochen wird. In dem Film glaubt ein Kind, daß es eine Fehlfunktion hat und deshalb die Star Trek Sprache sprechen muss. Der Film läuft im Moment in Kinos in den USA und Kanada.
Quelle: Dailytrek.de
Empfohlene Kommentare
Keine Kommentare vorhanden